Po útoku na newyorského údržbáře, kterému nějaký neznámý netvor ohlodal maso z hlavy, se Lovci kryptidů vydali do "světového hlavního města", aby přišli na to, co za tím stojí. Všichni kromě Pierra mají tušení, o co by zde mohlo kráčet. Jejich plánem je vkročit do temného světa kanálů a záhadu vyřešit. Mezitím policie zachycuje telefonáty lidí, kteří při hovorech umírají, a s nimi se do uší policistů dostávají podivné zvuky...
LOVCI KRYPTIDŮ: SVĚT PŘED ZÁHUBOU, ČÁST DRUHÁ:
Nastala noc. Padla tma. Jack si navlékl speciální výstroj ke slézání po laně. Akihiko, Roger a Fahad společnými silami otevřeli otvor do kanálu. "Tak, nikdo tu není, ani policie, je čas na průzkum," řekl Jack. V těchto chvílích už si výstroj oblékal také Pierre a Roger a Fahad je vzápětí následovali. Akihiko zůstal nahoře, aby hlídal. Nechtěli, aby se o jejich cestě do kanálu dozvěděla policie, jelikož by jim udělila pokuty za pohyb v prostoru, kde nedávno došlo k vraždě. Jakmile všichni stanuli dole, Akihiko na povrchu zajistil lana. Všichni čtyři zapnuli své baterky. Něco tím vylekali. Podivný pískavý zvuk se kanálem táhl jako houkání strašidla. Pierre zatnul zuby, dostal totiž strach. Jack posvítil na temnou černou kuličku pokrytou štětinami. Nacházela se v koutě chodby. Byla to krysa. Hned jak na ni posvítil, utekla. "Nebojte, a pojďte za mnou," řekl Jack. Když dorazili ke stoce, udělalo se Pierrovi špatně. Také Fahad takřka upadl do mdlob, neboť vzduch zde byl hustý a velmi nepříjemný. "Tady to doslova ohavně zapáchá," řekl, když se trochu uklidnil a napil studené vody. "A tady taky našli tělo toho muže," řekl Jack a posvítil na kalnou vodu protékající stokou. "Ať už je ten netvor čímkoliv, neštítí se takových špinavých míst. Ledaže by... Ledaže by ho sem někdo vypustil. Víte přece všichni, co mám na mysli," řekl Jack a Fahad s Rogerem pokývali hlavou, jen Pierre se na něj nechápavě podíval. Stále nevěděl, jaké vysvětlení mají všichni na mysli. Dostali se až k místům s elektrickým vedením, kde údržbář pracoval. "Můžou být nějaké stopy? Třeba tady v tom prachu?" zeptal se po chvíli Roger. "Nemyslím si," řekl mu na to Pierre, "ale co by to propána mohlo být za zvíře? Musí to bejt nějakej netvor." Roger nastavil svou svítilnu na strop nad nimi. "Tady jsou nějaké drápance..." zamyslel se. Jack to potvrdil. Fahad, který zkoumal druhou část chodby, k nim neočekávaně přišel. Říkal, že prý něco uslyšel. Šli za ním. Dovedl je do úzké chodbičky, kde hluk slyšel. Po desetivteřinovém čekání se zvuk ozval znovu. Byl velmi pronikavý. Roger a Fahad stáli jako přibití. Ale Jackovi a Pierrovi zasvítily oči. "Kámo?" otočil se Pierre pomalu na Jacka. Jack udělal totéž se slovy: "Není Ti to povědomé?" Pískání se ozvalo znovu. Pierre se chytl za srdce. S Jackem posvítili na konec chodbičky. To, co tam uviděli, je mírně zděsilo. "Kočko-pso-opičák!" vykřikl Pierre. Byl to kryptid, za kterým se hnali na své první výpravě do Kostariky, když byla ještě Pierrova sestra naživu. Pierre se s tímto netvorem setkal již rok před vznikem týmu Lovců kryptidů, a nebylo jiného tajemného zvířete, které by tak dobře znal. Jack Fahadovi a Rogerovi krátce vysvětlil, že toto zvíře před rokem a půl vyfotografoval v Kostarice. Po několika minutách čekání sebou chvějící se zvíře škublo. Náhle skočilo na Pierre. Ten vykřikl hrůzou a ohnal se po něm. Kočko-pso-opičák přeskočil na Fahada a škrábl ho do ruky. Roger vytáhl pistoli a vystřelil po zvířeti. To se hnalo pryč. Pierre teď sebral odvahu a tak jako kdysi v pralese, i nyní se kočko-pso-opičákem vydal. Jack pádil za ním. Před trubkou, která vedla výše, do nějaké chodby, kam by se již nedostali, otočil se na ně kočko-pso-opičák, nepěkně se zašklebil, až se ukázaly jeho tesáky, stále červené od lidské krve, pak začal po trubce šplhat a byl pryč. "Začínám to chápat. Ohlodaná lidská hlava, tak jako ta lebka v hnízdě kočko-pso-opičáka, co jsem našel před rokem a půl na Ose. Je to krvelačné zvíře. Ale co dělá kostarický kryptid v newyorských kanálech?" mluvil Pierre. Jack už šplhal nahoru, ven z kanálu, a řekl: "Myslím, že už to brzy zjistíš." Když uviděl světlo pouličních lamp, trochu se polekal. Spatřil totiž Akihika obklopeného policisty. Jejich kolegové měli zrovna výjezd do jiné části New Yorku a pochopitelně narazili na Akihika, jak hlídá u kanálu, a tak zavolali jiné policisty, aby zjistili, oč jde. Jack jim vše vysvětlil, ale policisté mu příliš nevěřili a mysleli si, že právě on by mohl být hledaným vrahem údržbáře. Pak ale jeden tlustý četník vykřikl: "Vždyť jsou to Lovci kryptidů! Ti chlapi, co hledají podivná zvířata!" a koneckonců to byla pravda. Policisté se chystali k odjezdu poté, co jim vše bylo vysvětleno, a Akihiko svým přátelům sdělil, že od policistů slyšel něco hrozivého. Byla to zpráva o telefonátech v jiné části New Yorku, a pak zpráva o tom, že po ulicích běhá smečka jakýchsi vysokých ptáků a zabíjí lidi. "Jedem tam," odpověděl četník na Jackovu otázku, zda se náhodou policie nechystá tam zakročit, "jestli chcete s náma, Kryptiďáci, nasedněte do těchhle dvou aut." Při jízdě Jackovi zavolala Pauline: "Nemůžu ven z bytu, všichni jsou jako na trní a venku běhají ostřelovači, střílí po nějakých dvoumetrových ptácích a je tam pár mrtvol. Je to hrůza!" Když dorazili na místo, stanuli v naprosté panice...
Nová policejní jednotka vyskočila z aut a kulomety a samopaly po zvířatech střílela. Bylo jich nejméně dvacet a ještě žádný z nich nebyl strefen. Tam mrštní byli. Teď Pierrovi i Jackovi opět zasvítily oči. "Monstrum z Aricy," vykřikl překvapením a šokem Pierre, stále ještě sedící v autě s ostatními, "ale to přece není možné! Kryptid z Chile v ulicích New Yorku a zabíjí lidi!" Ve chvíli, kdy větu dořekl, skočil jeden z raptorů na policejní auto, v němž Pierre s Jackem seděli. Ti raději vyběhli. Fahad, Roger a Akihiko vyběhli ven z druhého auta a po zvířeti stříleli pistolemi. Nedokázali ho však strefit. Jack popadl do ruky kulomet, jenž ležel u mrtvoly jednoho policisty, a po zvířeti, plížícím se teď tajně za skupinou urputně bojujících policistů, vypálil. Místo toho však odpálil ono auto. Raptor se teď hnal přímo proti němu. V poslední chvíli ho Pierre skolil ránou do hlavy železnou tyčí. "Díky kámo," vydechl Jack. Teď si všiml, že jeden raptor proskočil skleněnými dveřmi hotelu, v němž bydleli, a v němž byla i Pauline. "Běžím tam," oznámil. Vnikl do budovy a utíkal dál po schodech. Raptor se zastavil v prvním patře a zabil tam jednoho mladíka. Jack dravce odpálil kulometem, aniž by si tvor uvědomil, že má Jacka v zádech, neboť horlivě polykal teplou krev své oběti. Pak utíkal do pokoje k Pauline. Byla v pořádku, ale pro jistotu jí řekl, ať se schová v koupelně a podal jí svou pistoli k obraně. Nato vyběhl ven. Ulice byly plné chaosu. Akihiko bojoval s raptory Pierrovou železnou tyčí, a nyní se skutečně hodily jeho znalosti bojového umění. Skosil dva jednou ranou tyčí. Roger a Pierre se kryli za zničeným autem a stříleli po zvířatech. "Co tenhle chaos znamená?!" zeptal se Pierre, když se k nim Jack přidal. "Všechno jsou to zvířata, se kterými jsme se už setkali. Byla někým přemístěna z jejich původní domoviny. Jeden muž nás na našich misích nechával sledovat a poté ta zvířata unášel. Mysleli jsme, že byl zatčen, a asi byl, ale jak se zdá, nyní je na svobodě," vysvětloval Jack, zatímco se vzadu za nimi střílelo, krákalo, řvalo a uhýbalo. "Jeden čínský magnát se kdysi rozhodl vypustit do New Yorku kryptidy, pamatuješ, Pierre?" řekl Roger. Pak ještě dodal: "Ten, který nás držel ve svých sklepích a chystal se nás všechny zničit. Jako se teď bude snažit zničit celý svět." "Zhou Len!" došlo to Pierrovi. "Za mnou chlapi!" vykřikl Jack a dal se na běh na opačnou stranu. Roger běžel souběžně s ním, Pierre trochu zaostával. Blížili se k vysokému mrakodrapu s plochou střechou. Zastavili se několik desítek metrů před ním. Tam nahoře, na střeše, stál zabiják Zhou Len a díval se na zkázu...
Co znamená Zhou Lenova přítomnost v New Yorku? Proč uskutečnil svůj plán a nechal sem vypustit kryptidy? Chce skutečně ovládnout či zničit svět? Pokračování příště!!!
Žádné komentáře:
Okomentovat